蘇幕遮作者開篇用了哪個(gè)景色描寫?
“碧云天,黃葉地”二句,一高一低,一俯一仰,展現(xiàn)了際天極地的蒼莽秋景。
“秋色連波”二句,落筆于高天厚地之間濃郁的秋色和綿邈的秋波:秋色與秋波相連于天邊,而依偎著秋波的則是空翠而略帶寒意的秋煙。在這里,碧云,黃葉,綠波,翠煙,構(gòu)成一幅色彩斑斕的畫面。
“山映斜陽”一句,又將青山攝入畫面,并使天、地、山、水融為一體,交相輝映。同時(shí),“斜陽”點(diǎn)出所狀者乃薄暮時(shí)分的秋景。
“芳草無情”二句,由眼中實(shí)景轉(zhuǎn)為意中虛景,而離情別緒已隱寓其中。埋怨“芳草”無情,正可見作者多情、重情。
蘇幕遮歌詞碧云天?
蘇幕遮⑴ 碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠⑵。
山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外⑶。
黯鄉(xiāng)魂⑷,追旅思⑸,夜夜除非,好夢留人睡。
明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。
求范仲淹《蘇幕遮》背景簡介?
1、創(chuàng)作背景
這首詞作于宋仁宗康定元年(1040年)至慶歷三年(1043年)間,當(dāng)時(shí)范仲淹正在西北邊塞的軍中任陜西四路宣撫使,主持防御西夏的軍事。
2、原文
蘇幕遮·碧云天
碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。
3、譯文
碧云飄悠的藍(lán)天,黃葉紛飛的大地,秋景連綿江中水波,波上彌漫蒼翠寒煙。群山映斜陽藍(lán)天連江水。芳草不諳人情,一直延綿到夕陽照不到天邊。
默默思念故鄉(xiāng)黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣,除非夜夜都做好夢,在好夢中才能得到片刻安慰。不想在明月夜獨(dú)倚高樓望遠(yuǎn),只有頻頻地將苦酒灌入愁腸,一杯杯都化作相思的眼淚。
4、簡析
《蘇幕遮·碧云天》是宋代文學(xué)家范仲淹的詞作,被選入《宋詞三百首》以及中學(xué)語文教科書。這是一首描寫羈旅鄉(xiāng)愁的詞。此詞上片著重寫景,下片重在抒情。全詞借景抒情,情景交融,以絢麗多彩的筆墨描繪了碧云、黃葉、寒波、翠煙、芳草、斜陽、水天相接的江野遼闊蒼茫的景色,勾勒出一幅清曠遼遠(yuǎn)的秋景圖,抒寫了夜不能寐、高樓獨(dú)倚、借酒澆愁、懷念家園的深情。其主要特點(diǎn)在于能以沉郁雄健之筆力抒寫低回宛轉(zhuǎn)的愁思,聲情并茂,意境宏深,展現(xiàn)了范仲淹詞柔媚的一面。
蘇幕遮的背景?
蘇幕遮 ?。ū彼危┓吨傺? 碧云天,黃葉地。
秋色連波,波上寒煙翠。
山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思。
夜夜除非,好夢留人睡。
明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。
【譯文】 白云滿天,黃葉遍地。
秋天的景色映進(jìn)江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。
遠(yuǎn)山沐浴著夕陽天空連接江水。
岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。
黯然感傷的他鄉(xiāng)之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。
當(dāng)明月照射高樓時(shí)不要獨(dú)自依倚。
端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。
蘇幕遮① 【注釋】 ?、俅苏{(diào)原為西域傳入唐教坊曲。
“蘇幕遮”是當(dāng)時(shí)高昌國語之音譯。
宋代詞家 用此調(diào)是另度新曲。
又名《云霧斂》、《鬢云松令》。
雙調(diào),六十二字,上下片各五句四仄韻。
?、邝觯盒稳菪那閼n郁。
黯鄉(xiāng)魂:用江淹《別賦》“黯然銷魂”語。
?、圩罚鹤冯S,可引申為糾纏。
旅思:羈旅之思。
【簡析】 此詞抒寫鄉(xiāng)思旅愁,以鐵石心腸人作黯然銷魂語,尤見深摯。
“碧云天,黃葉地”二句,一高一低,一俯一仰,展現(xiàn)了際天極地的蒼莽秋景,為元代王實(shí)甫《西廂記》“長亭送別”一折所本。
“秋色連波”二句,落筆于高天厚地之間的濃郁的秋色和綿邈秋波:秋色與秋波相連于天邊,而依偎著秋波的則是空翠而略帶寒意的秋煙。
這里,碧云,黃葉,綠波,翠煙,構(gòu)成一幅色彩斑斕的畫面。
“山映斜陽”句復(fù)將青山攝入畫面,并使天、地、山、水融為一體,交相輝映。
同時(shí),“斜陽”又點(diǎn)出所狀者乃是薄幕時(shí)分的秋景。
“芳草無情”二句,由眼中實(shí)景轉(zhuǎn)為意中虛景,而離情別緒則隱寓其中。
埋怨“芳草”無情,正見出作者多情、重情。
下片“黯鄉(xiāng)魂”二句,徑直托出作者心頭縈繞不去、糾纏不已的懷鄉(xiāng)之情和羈旅之思。
“夜夜除非”二句是說只有在美好夢境中才能暫時(shí)泯卻鄉(xiāng)愁。
“除非”說明舍此別無可能。
但天涯孤旅,“好夢”難得,鄉(xiāng)愁也就暫時(shí)無計(jì)可消了。
“明月樓高”句順承上文:夜間為鄉(xiāng)愁所擾而好夢難成,便想登樓遠(yuǎn)眺,以遣愁懷;但明月團(tuán)團(tuán),反使他倍感孤獨(dú)與悵惘,于是發(fā)出“休獨(dú)倚”之嘆。
歇拍二句,寫作者試圖借飲酒來消釋胸中塊壘,但這一遣愁的努力也歸于失?。骸熬迫氤钅c,化作相思淚”。
全詞低徊婉轉(zhuǎn),而又不失沉雄清剛之氣,是真情流溢、大筆振迅之作。
蘇幕遮范仲淹古詩講解?
蘇幕遮(碧云天,黃葉地)
宋 · 范仲淹
碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。
講解:
碧云飄悠的藍(lán)天,黃葉紛飛的大地。秋天的景色映進(jìn)江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠(yuǎn)山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。默默思念故鄉(xiāng)黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣。除非夜夜,都做好夢才能得到片刻安慰。當(dāng)明月照射高樓時(shí)不要獨(dú)自依倚,端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。
到此,以上就是小編對于蘇幕遮碧云天怎么畫的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于蘇幕遮碧云天怎么畫的5點(diǎn)解答對大家有用。