從軍行停頓符號?
從軍行節(jié)奏劃分:
青海/長云/暗/雪山, 孤城/遙望/玉/門關(guān)。
黃沙/百戰(zhàn)/穿/金甲, 不破/樓蘭/終/不還。
《從軍行七首》是唐代詩人王昌齡的組詩作品。
從軍行的意思是青海湖上烏云密布,使得雪山一片黯淡。邊塞古城與玉門雄關(guān)遙遙相望。守邊將士們經(jīng)歷著漫天的黃沙,雖然身經(jīng)百戰(zhàn)之后鎧甲磨穿了,但是仍然斗志激揚(yáng),不打敗敵人,誓不返回家鄉(xiāng)。
從軍行(其四)的注釋?
王昌齡 唐
從軍行(其四)
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
【注釋】
① 首句意謂:青海湖上的層層濃云使雪山晦暗無光。青海:青海湖,在今青海省西寧市。② 玉門關(guān):在今甘肅省敦煌縣西,是漢朝邊塞的一個(gè)重要關(guān)口。
③ 穿金甲:磨穿鐵甲。
④ 樓蘭:漢西域國名,在今新疆維吾爾自治區(qū)鄯善縣東南。漢武帝時(shí),遣使通大宛,樓蘭阻擋道路,攻擊漢朝使臣,漢昭帝時(shí)大將軍霍光派傅介子前往破之,斬其王。事見《漢書·傅介子傳》。這里以“樓蘭”指敵人。
【翻譯】;
青海湖上的綿延云彩使雪山暗淡,
一座城池遙望著玉門關(guān)。
身經(jīng)百戰(zhàn),黃沙穿破了金甲,
不攻破樓蘭城堅(jiān)決不回家。
出塞王昌齡從軍行王昌齡?
出塞
王昌齡 〔唐代〕
秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
譯文
依舊是秦漢時(shí)期的明月和邊關(guān),守邊御敵鏖戰(zhàn)萬里征夫未回還。
倘若龍城的飛將李廣如今還在,一定不會讓敵人的鐵蹄踏過陰山。
從軍行
作者:王昌齡
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
譯文
青海上空的陰云遮暗了雪山,站在孤城遙望著遠(yuǎn)方的玉門關(guān)。塞外身經(jīng)百戰(zhàn)磨穿了盔和甲,不打敗西部的敵人誓不回還。
踏破樓蘭誓不還全詞?
不破樓蘭終不還出自唐朝王昌齡的《從軍行七首·其四》全詩如下:
《從軍行七首·其四》
作者:王昌齡
朝代:唐
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
白話譯文:
青海湖上烏云密布,連綿雪山一片黯淡。邊塞古城,玉門雄關(guān),遠(yuǎn)隔千里,遙遙相望。守邊將士,身經(jīng)百戰(zhàn),鎧甲磨穿,壯志不滅,不打敗進(jìn)犯之?dāng)?,誓不返回家鄉(xiāng)。
樓蘭古語?
如果說樓蘭古語,想到王昌齡的《從軍行》:青海長云暗雪山,疆域遙望玉門關(guān)。黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
還有李白的《塞下曲》:五月天山雪,無花只有寒。苗中聞?wù)哿?春色未曾看。曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。愿將腰下劍,直為斬樓蘭。
樓蘭《史記》所載,公元前176年匈奴冒頓單于給漢文帝劉恒的信,樓蘭歸屬匈奴。公元前60年,屬漢朝西域都護(hù)府。樓蘭是西域最東邊的絲綢之路上的小國,漢匈為爭奪西域控制樓蘭,樓蘭在漢匈之間“不兩屬,無以自安”。公元前77年,西漢勇士、著名外交家傅介子殺樓蘭王更其國名為鄯善,漢朝應(yīng)鄯善之請求,派兵在其境內(nèi)的伊循城內(nèi)屯田。
到此,以上就是小編對于從軍行樓蘭怎么讀的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于從軍行樓蘭怎么讀的5點(diǎn)解答對大家有用。