元稹《離思》的譯文?
離思 元稹曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。 譯文:Thought on the Diceased wifeby Yuan Zhen Hardly attracted by water for I've fared the azure sea,I do not deem Clouds elsewhere from Mount Wu as to be.I am Unwilling to linger whenwalking all flowers thru,Partly due to my firm Taoist belief and patly to you.
離思五首元稹其四秒懂百科?
《離思五首》是唐代詩人元稹創(chuàng)作的一組悼亡絕句。詩人運(yùn)用“索物以托情”的比興手法,以精警的詞句,贊美了夫妻之間的恩愛,抒寫了詩人對亡妻韋叢忠貞不渝的愛情和刻骨的思念。
詩詞原文
離思五首
其一
自愛殘妝曉鏡中,環(huán)釵漫篸綠絲叢。
須臾日射胭脂頰,一朵紅蘇旋欲融。
其二
山泉散漫繞階流,萬樹桃花映小樓。
閑讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭。
其三
紅羅著壓逐時新,吉了花紗嫩麴塵。
第一莫嫌材地弱,些些紕縵最宜人。
其四
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
其五
尋常百種花齊發(fā),偏摘梨花與白人。
今日江頭兩三樹,可憐和葉度殘春。
離思元稹古詩講解?
曾經(jīng)滄海難為水,
除卻巫山不是云。
次取花叢懶回顧,
半緣修道半緣君。
詞語賞析:
“曾經(jīng)”,化用:《孟子?盡心》”觀于海者難為水,”的句子意思。
“巫山”,巧用”巫山云雨”典故,李白《清平調(diào)》句有”云雨巫山兩斷腸”之句。
“取次”,任意,隨便的意思。
“花叢”,指別的女人。
“緣”,緣因,緣由之意。
“修道”,修身養(yǎng)性,尊佛奉道。
經(jīng)歷了廣闊的滄海,
才知道江河難稱水,
見到了那巫山的云,
再沒有這么美麗的云。
即使經(jīng)過繁茂的花叢,
再美麗動人的鮮花(女子),
也打不動我思念您的心,
因為一半是為了奉道修身,
另一半是因懷念親愛的您。
離思五首
元稹 〔唐代〕
自愛殘妝曉鏡中,環(huán)釵漫篸綠絲叢。
須臾日射胭脂頰,一朵紅蘇旋欲融。
山泉散漫繞階流,萬樹桃花映小樓。
閑讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭。
紅羅著壓逐時新,吉了花紗嫩麴塵。
第一莫嫌材地弱,些些紕縵最宜人。
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
尋常百種花齊發(fā),偏摘梨花與白人。
今日江頭兩三樹,可憐和葉度殘春。
講解
愛在早晨的鏡子里欣賞殘妝,釵環(huán)插滿在發(fā)絲叢中。
不一會兒初升的太陽照在抹了胭脂的臉頰上,仿佛一朵紅花蘇醒綻放又仿佛要化開了一般。
山泉繞著街道緩緩流去,萬樹桃花掩映著小樓。
我(在樓上)悠閑地翻看道教書籍慵懶著沒有起身,隔著水晶簾看(你在妝臺前)梳頭。
著壓(一種織布工藝)的紅羅總是追逐時髦新穎的花樣,繡著秦吉了(一種類似鸚鵡的鳥)花紋的紗布染著酒曲一樣的嫩色。
(你說)不要首先嫌布料的材質(zhì)太薄弱,稍微有些經(jīng)緯稀疏的帛才是最宜人的。
曾經(jīng)領(lǐng)略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經(jīng)領(lǐng)略過巫山的云靄,就覺得別處的云黯然失色。
即使身處萬花叢中,我也懶于回頭一望,這也許是因為修道,也許是因為你的緣故吧。
當(dāng)時百花齊放,我卻偏偏摘了朵白色的梨花送給你這個皮膚潔白如玉的女子。
如今我就像那兩三棵樹一樣靜靜地站在江邊,可憐只有一樹綠葉和我一起度過殘春。
這首詩是元稹悼念亡妻韋惠叢會之作。最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達(dá)了主人公對已經(jīng)失去的心上人的深深戀情。
它接連用水、用云、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠(yuǎn),耐人尋味。
離思是唐代詩人元稹所作的一首膾炙人口的詩歌,全名為《離思五首·其四》,下面為這首詩的講解:
《離思五首·其四》
曾經(jīng)滄海難為水,
除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,
半緣修道半緣君。
這首詩描繪了詩人離別之情,表達(dá)了他對離別的惆悵之情和對逝去時光的回憶之情。下面對這首詩逐句進(jìn)行解讀:
曾經(jīng)滄海難為水,
這句話意為:“曾經(jīng)的大海再見不了了”。這里的“曾經(jīng)滄?!笔且粋€比喻,表示過去曾經(jīng)擁有過的美好和寶貴,而“難為水”則表示它已經(jīng)不再像過去那樣令人心醉神迷。
除卻巫山不是云。
這句話中,“巫山”指的是四川省重慶市的巫山縣,而“云”則是比喻。這里的意思是,除了巫山之外,其他地方的云都不是真正的云,也就是說,除了巫山之外,其他的地方再也沒有詩人所深愛的人了。
取次花叢懶回顧,
這句話中,“取次”指的是折花,而“花叢”則是指花叢。這里的意思是,詩人曾經(jīng)常常折花,但現(xiàn)在他已經(jīng)不再回頭看那些花叢了。因為他的思緒已經(jīng)飄向了遠(yuǎn)方,不再停留在眼前的事物上。
半緣修道半緣君。
這句話中,“半緣”是指不完全離開,既然已經(jīng)開始修道,那么離君已經(jīng)是半緣之緣了。這里的“修道”是一個比喻,表示詩人的內(nèi)心已經(jīng)走向了自我修煉和自我提高的道路。而“君”則是指他所深愛的人。
總的來說,這首詩通過對滄海、巫山、花叢等元素的描述,表現(xiàn)了詩人的離愁別緒。它的意境優(yōu)美,語言簡練,充滿著詩人對過去的回憶和對未來的期盼。
到此,以上就是小編對于離思五首 元稹怎么讀的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于離思五首 元稹怎么讀的3點(diǎn)解答對大家有用。