目錄一覽:
- 1、《六月二十七日望湖樓醉書》是什么意思?
- 2、什么云翻墨未遮山什么雨跳珠亂入船?
- 3、什么云翻墨未遮山什么雨跳珠亂入船
- 4、黑云翻墨未遮山全詩意思
- 5、黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船.是啥意思
- 6、黑云翻墨未遮山,___。
《六月二十七日望湖樓醉書》是什么意思?
再次,用“翻墨”寫云的來勢(shì),用“跳珠”描繪雨點(diǎn)飛濺的情態(tài),以動(dòng)詞前移的句式使比喻運(yùn)用得靈活生動(dòng)卻不露痕跡。而“卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天”兩句又把天氣由驟雨到晴朗前轉(zhuǎn)變之快描繪得令人心清氣爽,眼前陡然一亮,境界大開。
《六月二十七日望湖樓醉書》是北宋的著名文學(xué)家、書法家蘇軾謫居杭州期間創(chuàng)作的一組七言絕句,一共有5首,其中以第一首最為著名。原文 六月二十七日望湖樓醉書 宋代:蘇軾 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
六月二十七日望湖樓醉書的意思是:譯文:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。原文:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
《六月二十七日望湖樓醉書》的譯文:烏云翻涌如墨,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花像是白珠碎石,飛濺入船。忽然卷地而來的狂風(fēng)吹散了滿天烏云,而望湖樓下的湖面像天空一般開闊而且平靜。忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
《六月二十七日望湖樓醉書》是北宋的著名文學(xué)家、書法家蘇軾謫居杭州期間創(chuàng)作的一組七言絕句。原文 《六月二十七日望湖樓醉書》【作者】蘇軾 【朝代】宋 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
什么云翻墨未遮山什么雨跳珠亂入船?
1、“白雨跳珠亂入船”的上一句是“黑云翻墨未遮山”。這一句詩出自宋朝蘇軾所著的《六月二十七日望湖樓醉書》。原文:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。
2、黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。[譯文] 黑云如墨汁打翻卻不能遮住青山,白亮的雨滴像珍珠紛亂地濺進(jìn)木船。[出自] 北宋 蘇軾 《望湖樓醉書》黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。[注釋]1.望湖樓:古建筑名,又叫看經(jīng)樓。
3、原文:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。白話譯文:烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那望湖樓的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
4、《望湖樓醉書》北宋 蘇軾 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文:烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
什么云翻墨未遮山什么雨跳珠亂入船
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。[譯文] 黑云如墨汁打翻卻不能遮住青山,白亮的雨滴像珍珠紛亂地濺進(jìn)木船。[出自] 北宋 蘇軾 《望湖樓醉書》黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。[注釋]1.望湖樓:古建筑名,又叫看經(jīng)樓。
“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船”出自唐朝詩人蘇軾的古詩作品《六月二十七日望湖樓醉書》第一二句,其古詩全文如下:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。
“黑云翻墨未遮山”下一句是“白雨跳珠亂入船?!贝司涑鲎运未膶W(xué)家所寫的《六月二十七日望湖樓醉書》,此句的意思是烏云上涌,翻滾的烏云像潑灑的墨汁,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。原文:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
黑云翻墨未遮山全詩意思
黑云翻墨未遮山意思:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。全詩的意思:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文 烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
翻譯:烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒。出自:宋 蘇軾《六月二十七日望湖樓醉書 其一》原詩:六月二十七日望湖樓醉書 其一 宋代:蘇軾 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
意思是:黑云像打翻了的黑墨水,還未來得及把山遮住。出處 出自宋代蘇軾創(chuàng)作的七言絕句《六月二十七日望湖樓醉書五首》。原文 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文 黑云像打翻了的黑墨水,還未來得及把山遮住。大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文:烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船.是啥意思
1、意思是黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn),該句出自蘇軾的六月二十七日望湖樓醉書五首黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
2、黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船翻譯:烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。出自宋代蘇軾的《六月二十七日望湖樓醉書》黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。
3、黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文:烏云上涌,翻滾的烏云像潑灑的墨汁,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
4、答案:這兩句詩描繪了一種天氣驟變的景象。黑云翻墨形容烏云密布,如同翻卷的墨色,雖未完全遮蔽山體,但已顯風(fēng)雨欲來之勢(shì)。白雨跳珠則描繪了雨點(diǎn)如珍珠般跳躍,雜亂地落入了船中。整體意境渲染出風(fēng)雨交加、景象瞬息萬變的氛圍。
5、黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文:烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
黑云翻墨未遮山,___。
1、蘇軾 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。【注釋】1.望湖樓:在杭州西湖邊。2.翻墨:像墨汁一樣的黑云在天上翻卷。遮:遮蓋,掩蓋。3.跳珠:形容雨點(diǎn)像珍珠一樣在船中跳動(dòng)。4.卷地風(fēng):風(fēng)從地面卷起。
2、“黑云翻墨未遮山”的下一句是:白雨跳珠亂入船?!昂谠品凑谏?,白雨跳珠亂入船”出自宋代文學(xué)家蘇軾的《六月二十七日望湖樓醉書》,這句詩的意思是:烏云翻涌,如同墨汁一般,但又未完全遮住山巒,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。
3、《六月二十七日望湖樓醉書》原文:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文:烏云上涌,翻滾的烏云像潑灑的墨汁 ,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
4、原文 《六月二十七日望湖樓醉書》【作者】蘇軾 【朝代】宋 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。譯文 烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。